. vane.jpg (302 bytes)

Nancy LökforsNancy Lökfors

Snabbt och kort

pune.gif (67 bytes)  Samma på svenska brukar vi få höra då och då. Och det är vad som gäller då man tolkar ett finskt möte till svenska. Jag hade för en tid sedan igen möjlighet att friska upp mina gamla kunskaper i att tolka. Min kollega, som nyligen tolkat ett nordiskt möte i Stockholm, sa att finnarna talar så mycket snabbare. Jag har också upplevt snabba nordbor, men så kom vi på orsaken denna gång. Flera av de anföranden vi tolkade hade talaren förståndigt nog skrivit ned på förhand. Det gör tanken klarare, man får verkligen sagt vad man vill. Men för tolken innebär det en extra ansträngning. Det går snabbare att läsa upp vad man skrivit ner än att formulera sig fritt! Intressant var det och inläggen i debatten kan handla om allt från hot om sittstrejk till hur det är att ha sommarsemester när det är 10 cm snö på marken eller mer. Vilket ju drabbar de personer i Norra Finlands län som råkar ha oturen att ha semester i maj.

De dagstidningar som har övergått till tabloidformat, alltså det bekväma, lite större formatet än Löntagarens, har också gått in för korta notiser. Jag beundrar dem som på några få rader, i några meningar, får fram det väsentliga i nyheten. Men ibland lyckas det inte, syftet blir fel.

Det här läste jag nyligen: "Polisen tog hand om mannens körkort och försattes i tillfälligt körförbud." Straffades polisen verkligen med tillfälligt körförbud för att han tog hand om en rattfyllerist körkort?

Skyltsvenskar brukar man lite föraktfullt kalla de finlandssvenskar som anser att vi har samma rätt som våra finskspråkiga landsmän att få lästa texterna på skyltar på vårt eget modersmål, dessutom på korrekt svenska.

Tydligen sysslar också rikssvenskar med att leta fel på skyltar, menyer och liknande. Här några plocka som min goda väninna i Sverige skickade:

Den här skylten fanns vid en lastkaj: "Tomgångskörning förbjuden högst 1 minut". Så länge har man väl tid att vänta ...

På en bensinmack i Uppsala fanns uppmaningen "Ingen parkering förbjuden".

Man kan fråga sig om kundtillströmningen var stor på bilverkstaden utanför Göteborg som lockade med "Vi utför rost och plåtskador billigt".

Jag kom att tänka på den klassiska servitörfrågan "betalar ni separat eller var för sig?" när jag läste följande lapp som någon sett i en cafeteria i en högskola i Sverige "Jämna pengar underlättar växlingen". Så sant så ...

Ibland, när allt känns motsträvigt och tungt, har jag lust att sätta upp följande lapp på dörren "Morgondagen inställd pga bristande intresse".

För tillfället ter sig världen ljusare, ljusgrön är naturen också. Så nu ser vi fram mot sommar, semester, värme och sol. Och tid för en och annan bok.

Löntagaren 22.5.2008 nr 5/08

 

hava500.jpg (350 bytes)

lt-ylos.jpg (843 bytes)lt-back.jpg (825 bytes)

marne.gif (45 bytes)

LÖN  nr 5/2008

Till första sidan LÖN 5/2008

runu.gif (924 bytes) Ledaren
runu.gif (924 bytes) Kolumner
runu.gif (924 bytes)
Tema
    Miljön på fackets agenda
runu.gif (924 bytes) Aktuellt
runu.gif (924 bytes) Arbetslösheten
    i Svenskfinland
runu.gif (924 bytes) Arbetsmiljö
runu.gif (924 bytes) Språklåda

Snabbt och kort

runu.gif (924 bytes) Kultur
runu.gif (924 bytes) Fritid
runu.gif (924 bytes) Karikatyr