. vane.jpg (302 bytes)

Nancy Lökfors
Nancy Lökfors

Blixthalka

pune.gif (67 bytes)  Den första snön föll i natt här i södra Finland. Den lär smälta bort. Däremot får vi vänja oss vid att det kan vara halt och bedrägligt före. Svart is varnas vi ofta för. Det är en direktöversättning från finskan. Fler och fler tycks i alla fall ha upptäckt den svenska motsvarigheten till detta fenomen — blixthalka. Det är det då man inte ser att det är is, utan tror att vägen är våt — svart asfalt ser ungefär likadan ut oberoende på om det är vatten eller is på den.

Däckfirmorna och de händigaste familjemedlemmarna har bråda dagar med att byta sommardäcken mot vinterdäck på bilarna. Här har glädjande nog allt fler insett att det heter däck på svenska. Bilring är innerringen i däcket. Och något somliga av oss samlar i form av fettvalkar runt midjan.

Det tilltagande mörkret gör också att vi, om vi rör oss på vägar utan vägbelysning, får börja växla mellan helljus och halvljus. På finska heter det kaukovalot och lähivalot. Ibland hör man direktöversättningar från finska, men jag tänker inte göra det här. Och om vi rör oss med något annat än bil så ska vi se till att vi syns. Reflex är ett måste, också om det är vägbelysning. Cykellykta behövs om man cyklar. Vi har ju också en förkärlek för att klä oss i mörka kläder denna tid på året. Mörka kläder en mörk kväll ökar verkligen inte synligheten.

x x x

Jag har på senare tid börjat oroa mig allt mer för att vana språkbrukare förlorar förståelsen för nyanser. Det tycks denna höst ha gått inflation i uttrycket "han är orolig för". Har skillnaden mellan vara orolig och oroa sig raderats ut eller är det fråga om okunskap? Jag misstänker det senare. Ibland har man hjälp av finskan, om man ska skilja på nyanser. Olla huolissaan, oroa sig. Orolig översätts däremot med rauhaton

x x x

FFC:s styrelse kom med en glad nyhet nyligen — den kunde vi läsa om i förra numret av Löntagaren. Tidningen får fortsätta utkomma som papperstidning också nästa år. Lite färre gånger, men hellre det än ingen tidning alls. Vi behöver också papperstidningar. Alla har inte datorer. En del av oss sitter framför en dator dagen lång och vill inte använda fritiden till att göra det samma.

Jag hör till sistnämnda skara — hemma blir det mest att betala räkningar, kolla e-posten, skriva svar om det behövs och skriva ett och annat privat brev på dator. Ingen, inklusive mig själv, klarar nämligen av min handstil efter ett helt yrkesliv, där jag som redaktör har lärt mig göra snabba anteckningar som stöd för minnet.

Dessutom tycker jag att det är mycket bekvämare att läsa en tidning i buss, på tåg, i flyg och på toaletten. För att inte tala om i favoritfåtöljen med fötterna upplyfta på pallen framför. Och jag läser gärna morgontidningarna medan jag äter frukost — inte vill jag då knappa på någon dator för att läsa senaste nytt.

Länge leve papperstidningen!

 

Löntagaren 4.11.2010 nr 9/10

 

hava500.jpg (350 bytes)

lt-ylos.jpg (843 bytes)lt-back.jpg (825 bytes)

marne.gif (45 bytes)

LÖN  nr 9/2010

Till första sidan LÖN 9/2010

runu.gif (924 bytes) Ledaren
runu.gif (924 bytes) Kolumner
runu.gif (924 bytes)
Tema
    Mångkunnighet
runu.gif (924 bytes) Aktuellt
runu.gif (924 bytes) Arbetslösheten
    i Svenskfinland
runu.gif (924 bytes) Arbetsmiljö
runu.gif (924 bytes) Språklåda

Blixthalka

runu.gif (924 bytes) Kultur
runu.gif (924 bytes) Fritid
runu.gif (924 bytes) Karikatyr