
Mikael Forss
Kejsaren av Kina
Herr
O hade nyligen möjlighet att besöka Kinas huvudstad Beijing för första gången.
Kina skrivs förresten på kinesiska med två tecken, det första tecknet består av en
rektangulär figur som genomkorsas av ett lodrätt streck i mitten. Mycket riktigt betyder
det just mitten. Det andra tecknet består av en figur innesluten i en rektangel och
betyder land eller rike. Så får vi alltså den från historieböckerna bekanta
benämningen "mittens rike".
"Kinasyndromet
kan
knappast stoppas med
annat än en smärtsam kostnadsutjämning."
Mycket är svårt och rent av obegripligt i detta land. Förutom språket är också
storleken svår att förstå och den ekonomiska tillväxten. På femton år har
antalet privatbilar enbart i Beijing vuxit från praktiskt taget noll till över tre
miljoner (!). Köerna och avgasmolnen är förstås därefter, för alla har inte
katalysator. Någon sade att 90% (!!) av världens byggkranar idag står uppställda i
Kina. Det är säkert en grov överdrift, men efter att ha sett antalet av dessa
gigantiska järnfåglar enbart i Beijing, efter att ha sett hur stora projekten är och
efter att ha förstått att det byggs ännu mera i Shanghai, är jag benägen att tro att
en merpart av de riktigt stora skyskrapeprojekten verkligen nog kan finnas just i Kina.
Alla har säkert någon gång hört Evert Taubes härliga föregångare till en
"rap-låt", den om kejsaren av Kina. Han som lät bygga muren och bränna alla
böcker. Muren hör ju liksom den förbjudna staden till de nästan obligatoriska
sevärdheterna. Det är onödigt att upprepa alla superlativer om dessa monument, det är
bara att konstatera att den kultur som frambringat dem, dessutom under en tid när våra
egna förfäder knappt hade lämnat samlarstadiet, helt enkelt var storartad. Det är
förresten heller inte alls att undra på att kinesiska stenarbetare kommer in i bilden
när man ska passa ihop stengolv och väggar med mikrometerprecision. De behövs
troligtvis i första hand just för sin kunskap. Att det sedan finns arbetsgivare som
missbrukar deras brist på språkkunskap och utnyttjar dem ekonomiskt är mot bakgrund av
detta ännu mera undermåligt.
Det kan inte hjälpas att man blir en aning betänksam när man jämför
konkurrenskraften mellan Europa och Kina. Att många företag flyttat sina
produktionslinjer till Kina, eller övriga Sydostasien, är måhända att beklaga, men det
som kallas Kinasyndromet kan knappast stoppas med annat än en smärtsam
kostnadsutjämning. Antagligen kommer levnadsstandarden och den sociala tryggheten, och
därmed även kostnaderna i Asien att stiga. Vad detta sedan får för följder för bland
annat miljön kan man bara dunkelt ana. Men det kan kanske inte heller uteslutas att
kostnaderna Europa och Nordamerika måste neråt med sociala och ekonomiska följder. Hur
det ska gå till i praktiken vet jag inte, men några fler ekonomiska under av den typ vi
upplevt under efterkrigstiden är åtminstone inte att vänta.
Om vi blickar mot framtiden ser vi kanske en utveckling, inte mot ett enda lingua
franca, utan mot två världsspråk, engelska och kinesiska! Nå vare hur som helst med
detta. I varje händelse vore det ingen dum satsning för en ung språkbegåvad person att
lära sig båda dessa språk. Svårt ja, men inte alls omöjligt, enligt vittnen som vet.
Eller vad sägs t.ex. om ordet "ma" som har flera helt olika betydelser,
beroende på betoning kan det betyda "mor", "fräknar",
"häst", osv.
Löntagaren
8.10.2004 nr 8/04
|