Kampanjen är också ur facklig
synvinkel betydelsefull. Med en över 35-årig erfarenhet av facklig verklighet vet jag
att vi finlandssvenska fackföreningsmedlemmar hukar oss lätt fastän vi lever i ett
visst informationsvakuum. Den största bristen är att alla kollektivavtal inte blir
översatta till svenska. Det andra problemet/vakuumet som berör oss inom facket är
informationen och servicen från förbunden till medlemmarna och arbetsplatsen. Alla
förbund har inte "svensk sida/sidor" i medlemstidningen och informationen till
fackavdelningen eller förtroendemannen är i alltför många fall enbart enspråkigt
finsk.
Det krävs i praktiken därför ofta av ordföranden i en fackavdelning och av
förtroendemannen på arbetsplatsen kunskaper i det andra inhemska språket för att klara
av förtroendeuppdraget som han/hon åtagit sig. Det här praktiska problemet har i många
fall lett till att aktivister med sämre kunskap i finska inte åtar sig ett
förtroendeuppdrag. Intressebevakningen som sådan behöver inte vara sämre för det men
faran är stor för att medlemmarna inte kan uppfatta sina rättigheter och därmed få ut
det lag, avtal och överenskommelser ger. Det passiverar också deltagandet i det
gemensamma fackliga arbetet.
Det är helt klart att vi har svårigheter att uppnå en absolut rättvisa visavi
service på det egna modersmålet, men vi bör i varje fall låta bli att huka oss. Vi har
rätt till service och information och nivån bör vara skälig. Som svenskspråkiga
fackliga medlemmar deltar vi som en oskiljaktlig del i de gemensamma ansträngningarna
för att förbättra förhållandena på arbetsplatserna och i samhället. Likaså deltar
vi i finansieringen av den fackliga verksamheten på lika grunder så varför skulle vi
då huka oss?
Förbundens svensktalande personal, FFC:s svenska sekretariat, dess sekreterare och
tidningen Löntagaren har en speciell uppgift att kompensera information till och från
medlemmar med svenska som modersmål. Samordningen av den svenska fackliga verksamheten
är också viktig.
Men det räcker ändå inte till. Var och en av oss och vi alla tillsammans bör föra
fram våra åsikter och krav på ett sakligt sätt till olika instanser inom facket så
att vi småningom också i praktiken uppnår en mera jämlik nivå på servicen.
Det att vi vågar tala svenska hjälper till att skapa förståelse för vårt språk
och vårt behov av den service som vi är berättigade till.
CHRISTER
BJÖRKSTRAND